Moi, je fais ma valise rose |
|
|
|
|
1 |
Moi, je fais ma valise rose. |
I pack my pink suitcase. |
|
Dedans je mets beaucoup de choses: |
In it I put lots of things: |
|
Mon dentifrice, ma mobylette, |
My toothpaste, my moped, |
|
Mon oncle Georges et mon omelette, |
My Uncle George and my omelette, |
|
Mes crocodiles, mes planches à voile, |
My crocodiles, my windsurfing boards, |
|
Mes oignons et mes étoiles. |
My onions and my stars. |
|
|
|
2 |
Toi, tu fais ta valise rose. |
You (familiar) pack your pink suitcase. |
|
Dedans tu mets beaucoup de choses: |
In it you put a lot of things: |
|
Ton dentifrice, ta mobylette, |
Your toothpaste... |
|
Ton oncle Georges et ton omelette, |
|
|
Tes crocodiles, tes planches à voile, |
|
|
Tes oignons et tes étoiles. |
|
|
|
|
CHORUS |
Mon ma mes |
My (m, f, plural nouns) |
|
Ton ta tes |
Your (fam) (m, f, plural nouns) |
|
Son sa ses |
His, its (m, f, plural nouns) |
|
Son sa ses |
Her , its (m, f, plural nouns) |
|
Notre notre nos |
Our (m, f, plural nouns) |
|
Votre votre vos |
Your (form) (m, f, plural nouns) |
|
Leur leur leurs |
Their (m, f, plural nouns) |
|
|
|
|
ETC........... |
|
|
Avoir |
|
|
|
|
CHORUS |
Avoir, avoir |
To have, to have |
|
Pour la possession |
For possession |
|
J’ai, tu as, il a, |
I have, you have (fam), he has, |
|
Nous avons, |
We have, |
|
Vous avez, ils ont |
You have (form), they (m) have |
|
Avoir, avoir |
To have, to have |
|
|
|
1 |
J’ai un chimpanzée. |
I have a chimpanzee. |
|
Tu as un ananas. |
You (fam) have a pineapple. |
|
Il, elle, on, |
He, she, one, |
|
Qui a du chocolat? |
Who has some chocolate? |
|
Nous avons du Grey Poupon. |
We have some Grey Poupon. |
|
Vous avez un perroquet. |
You have a parrot. |
|
Ils, elles ont |
They (m), they (f) have |
|
Un accordéon. |
An accordion. |
|
|
|
|
ETC. .......... |
|
|
La Cour de Louis XIV |
|
|
|
|
|
(Louis XIV parle) |
(Louis XIV speaks) |
|
|
|
|
Bienvenue à mon palais. |
“Welcome to my palace. |
|
Bienvenue à Versailles. |
Welcome to Versailles. |
|
Vous êtes chez moi, Louis XIV. |
You’re at my place, at Louis the XIV’s. |
|
Faites comme chez vous. |
Make yourself at home.” |
|
|
|
1 |
Je suis le roi, dit Louis XIV. |
“I am the king, “ says Louis XIV. |
|
Tu es mon ministre, Colbert. |
“You are my minister, Colbert. |
|
C’est mon valet. Il est distingué. |
He’s my valet. He’s distinguished. |
|
C’est ma reine. Elle est fière. |
She’s my queen. She is proud.” |
|
|
|
CHORUS |
Tout le monde est à la cour de Louis XIV. |
Everyone is at Louis XIV’s court. |
|
Quelle élégance! Quelle extravagance! |
What elegance! What extravagance! |
|
On écoute la musique. On fait la fête |
One listens to music. One celebrates. |
|
Et autour des fontaines on danse. |
And one dances around the fountains. |
|
Je suis, tu es, il est, elle est |
I am, you (fam) are, he is, she is |
|
Nous sommes, vous êtes |
We are, you (form) are, |
|
Ils sont ici, elles sont ici |
They (m) are here, they (f) are here |
|
À la cour de Louis XIV. |
At Louis XIV’s court. |
|
|
|
|
ETC. .......... |
|
|
Savoir et connaître |
|
|
|
|
INTRO |
Savoir et connaître sont des verbes importants. |
Savoir and connaître are important verbs. |
|
Ils veulent dire <<to know>> mais les sens sont différents. |
They mean “to know” but in different ways. |
|
Faites attention aux circonstances |
Pay attention to the circumstances |
|
Pour bien comprendre toutes les nuances. |
To understand all the distinctions. |
|
|
|
CHORUS |
Savoir, l’intelligence |
|
|
Connaître, l’expérience |
|
|
Savoir, l’intelligence |
|
|
Connaître, l’expérience |
|
|
|
|
1 |
SAVOIR pour les faits et les informations, |
To know, for facts and information, |
|
Les dates, les chiffres, avoir des talents. |
Dates, figures, to have talents. |
|
Je sais que la girafe habite rue de Rivoli. |
I know that the giraffe lives on Rivoli Street. |
|
Tu sais quelle est la population de Paris. |
You (familiar) know what the population of Paris is. |
|
Il sait comment s’appelle le bébé de Babette. |
He knows the name of Babette’s baby. |
|
Elle sait comment Louis XVI a perdu sa tête. |
She knows how Louis XVI lost his head. |
|
Nous savons jouer de la guitare électrique. |
We know how to play the electric guitar. |
|
Vous savez faire un gâteau pour le pique-nique. |
You (formal & plural) know how to make a cake for the picnic. |
|
Ils savent à quelle heure Jacques Cousteau rappelle. |
They (m) know at what time Jacques Cousteau is calling back. |
|
Elles savent combien de marches il y a sur la Tour Eiffel. |
They (f) know how many steps there are on the Eiffel Tower. |
|
|
|
|
ETC........... |
|
|
Me Voici |
|
|
|
|
1 |
Salut! Salut! |
Hi! Hi! |
|
Ça va? Ça va? |
How’s it going? How’s it going? |
|
Ça alors! |
My goodness! |
|
Oh, là là! |
Wow! |
|
Permettez-moi |
Allow me |
|
De me présenter. |
To introduce myself. |
|
Je m’appelle Fifi |
My name is Fifi (Fill in your name.) |
|
Et je parle français. |
And I speak French. |
|
J’habite à Lyon |
I live in Lyon (Fill in any French city.) |
|
Et j’ai vingt ans. |
And I’m 20 years old. (Fill in an age.) |
|
Je suis sage |
I’m well-behaved |
|
Tout le temps. |
All the time. |
|
|
|
CHORUS |
Me-me-me me voici |
Here I am. |
|
Voilà ma vie |
This is my life |
|
En poésie. |
In poetry. |
|
Me voici |
Here I am. |
|
Me-me-me me voici. |
Here I am. |
|
Voilà ma vie |
This is my life |
|
En poésie. |
In poetry. |
|
Me voici. |
Here I am. |
|
|
|
2 |
Tous les jours |
Every day |
|
Je vais à l’école |
I go to school, |
|
Mais les devoirs... |
But the assignments... |
|
Ras le bol! |
I’m fed up to here! |
|
Le vendredi soir |
Every Friday night |
|
Au centre commercial |
At the mall |
|
Je vois mes amis. |
I see my friends. |
|
C’est génial! |
It’s great! |
|
|
|
|
ETC........... |
|
|
Le Blues du négatif |
|
|
|
|
1 |
Tu m’ invites à la boum, |
You invite me to the party, |
|
À aller à un concert, |
To go to a concert, |
|
À voir un nouveau film, |
To see a new movie, |
|
À aller à la mer. |
To go to the ocean. |
|
Mais je ne suis pas libre |
But I’m not available |
|
Et je n’ai pas le temps. |
And I don’t have the time. |
|
Désolé(e) mais aujourd’hui |
Sorry, but today |
|
Je n’ai pas d’ambition. |
I don’t have any ambition. |
|
Je vais rester chez moi |
I am going to stay at home |
|
Pour faire n’importe quoi. |
To do nothing in particular. |
|
Le mot du jour est <<inactif>>. |
The word of the day is inactive. |
|
J’ai le blues du négatif. |
I have the negative blues. |
|
|
|
CHORUS |
Ne...pas |
Does not (do) |
|
Ne...plus |
No longer (does) |
|
Ne...rien |
(Does) nothing |
|
Ne...jamais |
Never (does) |
|
Pas encore. |
Not yet. |
|
Pas du tout. |
Not at all. |
|
Pas possible. |
It’s not possible. |
|
Pas vrai. |
Not true. |
|
Au contraire. Ce n’est pas bon. |
On the contrary. It’s not good. |
|
Non, non, non et non! |
No, no, no and no! |
|
Tout est relatif |
Everything is relative |
|
Et j’ai le blues du négatif. |
And I have the negative blues. |
|
|
|
|
ETC........... |
|
|